Tạ Ơn
Trần Kiêm Đoàn
Tạ ơn ai, tạ ơn đời Vô danh nhắn gởi một lời vô ngôn Từ Không có bóng linh hồn Trong vui có sẵn điệu buồn thiên thu Tạ ơn một cơi sa mù Như như rỗng lặng du du xoay vần Ta vo một hạt bụi trần Ném lên khỏa lấp mộ phần thời gian Không địa ngục, chẳng thiên đàng Tạ ơn một đóa nhân gian mỉm cười Thắp hương ta niệm cho người Quên kinh lẩn chú xuống đời làm thơ Gặp em từ cơi sơ xưa Hốt nhiên đại ngộ tới bờ bên kia.
Trần Kiêm Đoàn Foothill, ngày Veteran 2007
0000
My Gratitude
Thanks to whom, thanks to life Anonymously I send a word without saying From Nothingness there is shadow of a soul In Joy there is available an eternal blue tune Thanks to a sightless world Similar to Emptiness freely rotates I roll a dust of life And throw it to fill up time tomb No hell, also no paradise Thanks to a human flower smiling I burn incense to pray for her Missing psalm down to life to compose poem I met her since ancient time Suddenly I met the other side of life.
RGC 12-11-2007 (82.3
0000
To whom my gratitude but to life A nameless one sends wordless word From Nothingness, a shadow of soul appears
In Joy, a
seed of eternal sorrow exists The silent emptiness swirls on its own cycle. I roll a grain of sand from earth Throw it into space to entomb time No Hell, no Paradise . Gratitude to a soulful smiling human Burning incense to pray for such being Forget the prayer, the incantation to be an earthy poet Since meeting you a long time ago Suddenly, I realize I have reached other shore.
Huong Sa Mac. Boston. Nov.11, 07 (68.0)
|